Is there a way to measure the tolerance for "humour" in chatbot conversations?
At a recent Japanese Design meetup in San Francisco on the subject of chatbot and conversational UI, the topic of humour (or humor to localize the term) came up. We're all familiar with the "Alexa, tell me a joke" chit-chat that surrounds the intent, utterances and prompts of a chatbot conversation, but can do we determine which humour works for which audience?
For example, I asked if humour was acceptable in a chatbot in the Japanese financial sector, and the response was, "Yes, if it's professional humour..."...:)
Any guidelines, or is down to good old Wizard of Oz research and a talented voice or script artist with a background in global comedy improv?
MyPoV: Avoid humour altogether...